Беседа за Стивън Кинг

Кралят е жив, да живее кралят

Модератор: Ka-tet of 19

zuki10
Childe
Childe
Мнения: 68
Регистриран: чет ное 26, 2009 2:33 pm

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от zuki10 » съб окт 16, 2010 11:31 pm

,,Тъмната кула'' я чета след като събрах поредицата, не както са препоръките, да се чете по реда на написване- сложно е. Аргументи: Чел си ,,Кулата'', знаеш, че не само ,,отчето'' не се вмества в историята- веднага си личи, че превода е на друг...и си е малко неприятно да четеш 2000 страници по един начин пресъздадени и новият преводач да не си направи труда поне да се придържа към превода на колежката си. Да покажеш индивидуалност по този начин е меко казано смешно.
deadface написа:Това с цикъла е шега :smile: Наистина ли смяташ, че познава думата единствено под това й значение?
Шегата му е плоска. Наистина ли мислиш, че ,,Годината на върколака'' е заглавието на Ст. Кинг, или пак да допринесе Адриан нещо от себе си...ненужно за почитателите според мен. Това някакъв вид индивидуалност ли е, да остави ,,следа''?!
Чела съм на английски един- два романа на Кинг( в чужбина) и не мога да кажа нищо за цялостното ,,творчетво'' на Адриан, сигурно е добър...но на мен лично този преводач ми идва прекалено арогантен и в превода и в изказа. Казах с какво ми е повлиял на отрицателното ми отношение.
Ако не ви допада мнението ми, се извинявам, но в заглавието не пише, че е за само за почитатели на Адриан.
Няма какво да добавя по темата.

Потребителски аватар
deadface
Insorcist
Insorcist
Мнения: 18826
Регистриран: вт юни 13, 2006 10:03 pm
Местоположение: Inside your head

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от deadface » нед окт 17, 2010 12:06 am

И това ли е единствения ти аргумент? Съжалявам, но звучи несериозно. Една дума не прави превода на цялата книга лош. Моля, обоснови се с конкретни изречения, от които се вижда нагледно, че преводът не е добър. В противен случай ще приема, че имаш нещо лично против Адриан :smile:
Колкото до "Годината на върколака" - преводачът и издателят имат правото да променят оригиналното заглавие по собствено усмотрение, пише го в договора за закупуване на правата.
този преводач ми идва прекалено арогантен и в превода и в изказа
Примери?

Впрочем, аз не го защитавам, защото ми е симпатичен, а защото наистина смятам, че е добър преводач. Освен това ми е приятел, имал съм възможността да го опозная доста добре и не мисля, че е арогантен.
Изображение

Buhlio
Ka-mai
Ka-mai
Мнения: 238
Регистриран: чет апр 17, 2008 6:37 pm

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от Buhlio » нед окт 17, 2010 8:53 am

Мисля, че е шега това с "цикъла", все пак той е интелигентен човек и със сигурност е разбрал значението на думата в книгата.Лично аз много харесвам неговите преводи засега."Дума Ки" носи някакво вълшебно чувство, което съм сигурен, че не би било възможно ако преводът беше лош.

Потребителски аватар
Mustang
Ka-mai
Ka-mai
Мнения: 228
Регистриран: съб фев 10, 2007 9:54 pm
Контакти:

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от Mustang » нед окт 17, 2010 11:28 am

West of Hell написа: А в мелето видех Мустанга как избяга и пак ни остави само момчета от форума :angry2:
Начи първо да се оправдая, падна ми кръвното и се наложи да изчезна до най-близкото кафене за силно кафе и газирана вода. А ти що закъсняваш бе?! :angry2:

За първи път виждам Адриан Лазаровски, стори ми се доста симпатичен човек. Не знам на какво основание зуки10 може да твърди, че е арогантен в превода и изказа си. Първо от книгите на Кинг на български аз подобно нещо не съм забелязала. И второ, не, не беше арогантен, за краткото време в което го видях, нито в изказа си, нито с езика на тялото си.
Относно Цикъла и Годината на върколака, не знам защо го смятате за такава фриволност. Каквото и да си говорим, наистина цикъл на върколака навява нелепи асоциации, независимо за колко ерудирани хора става въпрос. Защо, вместо да се кефите, че преиздават рядка книга, се фокусирате върху шега (била тя и леко неуместна) и изобщо една променена дума в заглавието, при положение, че цялостното значение така или иначе е запазено. Човекът има работа и си я върши - или я харесваш или не, можеш дори да я критикуваш, но едва след като разбереш, че никой човек работещ в областта на медиите и поп-културата не може да угоди на всички потребители. Прави се каквото се сметне за най-добре, понякога се греши, но тук никога не съществува само едно мнение.
Изображение

Потребителски аватар
Nothingness
Guardian Of The Beams
Guardian Of The Beams
Мнения: 2362
Регистриран: пон окт 30, 2006 9:12 pm
Местоположение: софия
Контакти:

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от Nothingness » нед окт 17, 2010 2:12 pm

Зуки, ако имаш време следващата седмица, отиди да го видиш. Ще можеш лично да му зададеш всички въпроси и да отправиш критиките си. Страхотен човек е, а аз не скучах нито за секунда. Човека отговаря на всякакви въпроси от страна на зрителите.

deadface, за каква изненада става въпрос?? Интересно ми е дали вчера я е поднесъл или тепърва ще ни изненада на втората среща? Още се колебая дали да ходя и там :smile: .
Oh, she’s beautiful
A little better than a man deserves
Oh, I’m not insane
Please tell me she won’t change…

Потребителски аватар
NoLabel
Dinh
Dinh
Мнения: 464
Регистриран: нед авг 21, 2005 10:05 pm
Контакти:

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от NoLabel » нед окт 17, 2010 3:17 pm

Много готина беседа беше, много съм доволен от Лазаровски, когото виждам за първи път. Интелигентен, скромен и забавен човек. Шегата за цикъла не виждам какво й беше неуместното, напротив, малко разчупи леда. Каза много интересни неща, а това за руските преводи ме уби направо. Исках да попитам, понеже Адриан не пожела да каже за коя книга става въпрос, но спомена, че има български превод на Кинг в който липсват 15 страници от финала или нещо такова. Някой от вас знае ли за коя книга иде реч?

Иначе през цялото време знаех, че има хора от форума, но просто не ви познавам по физиономии. Направих няколко снимки:
Изображение

Изображение
Изображение

Потребителски аватар
FRNDS
Follower of the Eld
Follower of the Eld
Мнения: 108
Регистриран: пет дек 05, 2008 10:49 pm

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от FRNDS » нед окт 17, 2010 4:09 pm

NoLabel написа: Исках да попитам, понеже Адриан не пожела да каже за коя книга става въпрос, но спомена, че има български превод на Кинг в който липсват 15 страници от финала или нещо такова. Някой от вас знае ли за коя книга иде реч?
Става въпрос за "Град Отчаяние". Ако искаш повече инфо, deadface подробно е обяснил ТУК
Много е важно да имаш до себе си някой, който вярва в теб. Не са нужни гръмки думи. Самата вяра обикновенно е достатъчна.

West of Hell
Guardian Of The Beams
Guardian Of The Beams
Мнения: 2638
Регистриран: чет май 29, 2008 2:38 pm

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от West of Hell » нед окт 17, 2010 4:14 pm

А ти що закъсняваш бе?!
Излязох късно, съботни автобуси...
Защо, вместо да се кефите, че преиздават рядка книга, се фокусирате върху шега
И тъй като това беше най-смисленото изказване, deadface, локни темата :tooth:
На Download 2016 bundinhas

http://www.youtube.com/watch?v=yMlKlH7DYe8

J.S.
Guardian Of The Beams
Guardian Of The Beams
Мнения: 1549
Регистриран: пон окт 24, 2005 8:56 pm

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от J.S. » нед окт 17, 2010 5:29 pm

Рано е за лок още, другата седмица може да има друга "неуместна" шега :tooth:

Предполагам, че повечето ще ходят отново?

Потребителски аватар
Метеорит
Guardian Of The Beams
Guardian Of The Beams
Мнения: 2258
Регистриран: ср окт 28, 2009 6:24 pm
Местоположение: София

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от Метеорит » нед окт 17, 2010 5:57 pm

Ами,да аз мисля да отида пак.Радвам се,че и вие дойдохте,а успях да се запозная и с Mustang. :blush3:
Ако си гледаш в краката, вървиш с наведена глава. Ако внимаваш във всичко, нищо не става както трябва. Ако нямаш нищо, нямаш какво да губиш. Ако имаш всичко , нямаш за какво да живееш. Не преживявай - живей. There is no other way.

Потребителски аватар
deadface
Insorcist
Insorcist
Мнения: 18826
Регистриран: вт юни 13, 2006 10:03 pm
Местоположение: Inside your head

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от deadface » нед окт 17, 2010 6:23 pm

Nothingness написа: deadface, за каква изненада става въпрос?? Интересно ми е дали вчера я е поднесъл или тепърва ще ни изненада на втората среща? Още се колебая дали да ходя и там :smile: .
Изненадата беше предстоящото ново издание на "Цикъл на върколака".
Изображение

Потребителски аватар
NoLabel
Dinh
Dinh
Мнения: 464
Регистриран: нед авг 21, 2005 10:05 pm
Контакти:

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от NoLabel » съб окт 23, 2010 1:50 pm

Искам само да попита, сигурно ли е, че днес ще има още една беседа в Сердика Център? Защото предишната беседа беше обявена в сайта на мола, а за тази нищо не пише.

ЕДИТ: Да, аз съм идиот, видях, че ще е в The Mall.
Изображение

Потребителски аватар
Метеорит
Guardian Of The Beams
Guardian Of The Beams
Мнения: 2258
Регистриран: ср окт 28, 2009 6:24 pm
Местоположение: София

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от Метеорит » съб окт 23, 2010 2:06 pm

Ако трябва да се вярва на плаката беседата ще бъде в Мола на Цариградско шосе 115.Вие ще идвате ли ?
Ако си гледаш в краката, вървиш с наведена глава. Ако внимаваш във всичко, нищо не става както трябва. Ако нямаш нищо, нямаш какво да губиш. Ако имаш всичко , нямаш за какво да живееш. Не преживявай - живей. There is no other way.

West of Hell
Guardian Of The Beams
Guardian Of The Beams
Мнения: 2638
Регистриран: чет май 29, 2008 2:38 pm

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от West of Hell » съб окт 23, 2010 2:49 pm

ми не виждам смисъл, същото ще бъде
На Download 2016 bundinhas

http://www.youtube.com/watch?v=yMlKlH7DYe8

Потребителски аватар
CELL
Breaker
Breaker
Мнения: 258
Регистриран: вт юли 20, 2010 4:44 pm

Re: => Беседа за Стивън Кинг

Мнение от CELL » нед окт 24, 2010 7:13 pm

На мен беседата ми допадна,а и доста хора се събраха.Лазаровски беше интересен оратор и много скромен като човек за мое учудване!
Новината,която научих от издателя на Плеяда (без да говорим за цените на издателството) е предстоящтото преиздаване на "Сърца в Атлантида" :tooth: :tooth: :tooth: :tooth: през януари или февруари догодина.

Отговори